<메시아 와 그리스도>

-성경상식-
<메시아 와 그리스도>
메시아(히브리어: מָשִׁיחַ 마쉬하, 아람어: משיחא 메시하, 영어: Messiah)는 말 그대로는 “기름을 부은(또는 기름을 바른) 자”라는 뜻입니다
메시아를 헬라어로 번역한 말이 “그리스도(고대 그리스어: Χριστός, 크리스토스)”이며 이 뜻 역시 ‘기름붓다’라는 그리스어 “크리오(χριω)”에서 유래했습니다.
따라서 ‘메시아’와 ‘그리스도’는 같은 말이며 그 뜻은 “기름 부은 자”라는 뜻입니다.
메시아 = 그리스도 = 기름 부은 자


모두 다 아시는 이야기겠지만 . . . .^_^

Add comment

Comments

There are no comments yet.